PEN Anthologie

shapeimage_1-16In der soeben erschienenen Anthologie des PEN-Zentrums deutschsprachiger Autoren im Ausland mit dem Titel Im Schnittpunkt der Zeiten: Autoren schreiben über Autoren ist auch ein Beitrag von mir über Heinrich Eduard Jacob veröffentlicht worden. Dieses wunderschöne Buch ist beim Synchron Verlag in Heidelberg zu beziehen. Anbei detaillierte Information über den Inhalt, und beim klicken auf das Bild unten lädt der Computer das Informationsblatt zum Ausdrucken herunter….

PEN_2012_screenBeschreibung der Anthologie (O-Ton vom Informationsblatt):
Walter Benjamin, Ernst Bloch, Bertolt Brecht, Alfred Döblin, Lion Feuchtwanger, Egon Erwin Kisch, Thomas Mann, Robert Musil, Oskar Kokoschka, Stefan Zweig – die Liste der verstorbenen Mitglieder des 1933 gegründeten Deutschen PEN-Clubs im Exil, des heutigen PEN-Zentrums deutschsprachiger Autoren im Ausland, umfasst mehr als dreihundertfünfzig Personen. Sie alle fanden,nachdem sie vertrieben, verfolgt und verfemt wurden, ihre Heimat in der deutschen Sprache, viele von ihnen haben die deutschsprachige Literatur und Philosophie maßgeblich beeinflusst. In dieser dritten Anthologie seit 2005 wagen die Mitglieder des Zentrums von heute den Blick auf jene von damals; sie beschreiben, wie deren Leben und Werk sie berührt oder geprägt hat, welche persönlichen Erinnerungen und Gedanken sie mit bestimmten Namen verbinden und was die Vergangenheit für ihre Gegenwart als Schreibende bedeutet.

Der Band ist dem Germanisten und Exilforscher Guy Stern aus Anlass seines 90. Geburtstags gewidmet.

Inhalt
Günter Kunert: Geleitwort
Gabrielle Alioth, Hans-Christian Oeser: Einführung
Beiträge (jeweils mit Porträtfoto) zu H. G. Adler (Fred Kurer), Ernst Bloch (Zoë Jenny), Armin Bollinger (Irène Bourquin), Bertolt Brecht (Teresa Ruiz Rosas), Hilde Domin (Christine Wolter), Rudolf Frank (Guy Stern) Alexander Moritz Frey (Martin Dreyfus), Jürgen Fuchs (Doris Liebermann, Utz Rachowski), Franz Hessel (Stéphane Hessel), Berthold Jacob (Peter Finkelgruen), Heinrich Eduard Jacob (Susanna Piontek), Alfred Kerr (Deborah Viëtor-Engländer), Oskar Kokoschka (Freya Klier), Else Lasker-Schüler (Matthias Buth), Erika Mann (Katharina Born), Thomas Mann (Martin R. Dean), Die Manns (Egon Schwarz), Otto Nebel (Uwe Friesel), Arno Reinfrank (Heinrich G. F. Schneeweiß), Hans Sahl (Gert Niers), Alice Schwarz-Gardos (Paul Tischler), Ilana Shmueli (Marko Martin), GabrieleTergit (ChristinaViragh), Wilhelm Unger (Fred Viebahn), Armin T. Wegner (Thomas B.Schumann), ErnstWiechert (Stefanie Golisch), Stefan Zweig (Renate Ahrens), sowie fünf Gedichte von Margot Scharpenberg.

Anhang: Die Autorinnen und Autoren. Biographisch- bibliographische Notizen • Bildnachweise • Verzeichnis der Mitglieder des PEN-Zentrums deutschsprachiger Autoren im Ausland (Stand: 7. Mai 2012) • In memoriam. Zum Gedenken an die verstorbenen Mitglieder • »Grün- dungsurkunde« des Exil-PEN

Bestellungen über den Buchhandel oder direkt an
order@synchron-publishers.com
Nähere Informationen zum PEN-Zentrum deutschsprachiger Autoren im Ausland unter www.exilpen.de

Schreiben Lernen

shapeimage_1-12Meine Kurzgeschichte “Die Traumfrau” (von Guy Stern kommentiert) ist soeben in dem neuen Buch von Pennylyn Dykstra-Pruim und Jennifer Redmann Schreiben Lernen: A Writing Guide for Learners of German für englisch-sprechende Menschen, die Deutsch schreiben lernen wollen, bei der Yale University Press erschienen. Hier ist ein Link zum Buch:
http://yalepress.yale.edu/yupbooks/book.asp?isbn=9780300166033

Have We Possibly Met Before?

shapeimage_1-15Eine Sammlung von siebzehn Kurzgeschichten mit dem Titel Have We Possibly Met Before? And Other Stories ist jetzt weltweit (auf Englisch) erhältlich. Das Buch wurde im Mai von Culicidae Press in Ames, Iowa, USA, veröffentlicht.

Information:
Have We Possibly Met Before? And Other Stories
Herausgeber: Culicidae Press, LLC, Ames, Iowa, USA, 2011
Format: 6” x 9”, 206 Seiten
ISBN 978-0-578-06595-3

Erhältlich online bei www.culicidaepress.com und in Kürze auch bei Amazon.com

Pressestimmen zu “Rühlings Erwachen” von Susanna Piontek

shapeimage_2-7Kurzauswahl

TAGEBLATT (LUXEMBURG), März 2005:
“Am Ende ist nichts mehr so, wie es am Anfang war oder zumindest zu sein scheint.”
“Das Spektrum der in Polen geborenen Autorin ist groß und reicht vom Märchen bis zum Kurzkrimi.”
“…Schonungslose Genauigkeit…”

SCHWÄBISCHE ZEITUNG, 30.4.2005:
“…Spannende Geschichten, die nachdenklich machen…”
“Pionteks Erzählungen werden nicht umsonst mit jenen Roald Dahls oder Henry Slesars verglichen. Denn am Ende steht immer eine Überraschung, die unerwartete Wendung.”

20 CENT, Saarbrücken, 19.7.2005
“Sie hat eine kriminalistische Ader, mag Blut und Tränen – und läßt es am Schluss ihrer Kurzgeschichten gern noch mal richtig krachen.”

POTSDAMER NEUESTE NACHRICHTEN, 5.2.2005
“Mit Altmeister Dahl teilt sie die rabenschwarze Tusche, im Anspruch unterscheidet man sich. Obwohl auch ihre Geschichten deutlich zum schwarzen Humor tendieren, scheint sie einen anderen literarischen Ton zu suchen, einen “seriöseren” eher.”

MÄRKISCHE ALLGEMEINE, 5./6.2.2005:
“Der Blick Pionteks ist nicht mit- oder zartfühlend, sondern schneidet skalpellartig in die Maske des Humanen, das sich als heil daherkommende familienkleinbürgerliche Welt entlarvt. Immer sind es tiefliegende Verletzungen, die die Helden zur zweifelhaft agierenden, von inneren Spannungen zerrissenen Persönlichkeit werden lassen, und oft spielt ein unnatürlicher Tod die Rolle des handlungstreibenden Agens. Dass trotz all dieser Illusionslosigkeit die Lektüre unterhaltsam bleibt, garantieren der schwarze Humor, das Augenzwinkern und die spannungsvoll konstruierte Fabel.

MINDENER TAGEBLATT, 23.10.2007:
Die Erzählerin plant und gestaltet ihre Kurzgeschichten stets auf ein überraschendes Ende hin, mit dem sie den Leser verblüfft und zum Nachdenken anregt. Doch auch vom Aufbau her sind die Geschichten spannend, ein geheimnisvolles Ereignis deutet sich oft schon zu Beginn an. Piontek schreibt mit hintergründigem Humor und verwendet eine klare, gut verständlich Sprache, in die an passender Stelle auch Alltagsdeutsch einfließt.
Ihre Geschichten sind aber vor allem deshalb fesselnd, weil sie Aktuelles aufgreifen.

WEITERE PRESSESTIMMEN:

RHEIN – ZEITUNG
“Susanna Pionteks Erzählweise ähnelt der eines Roald Dahl. Zuerst wirkt die Geschichte erstaunlich normal, und dann kommt das überraschende Ende.”

MINDENER TAGEBLATT
“…All das verpackt sie in eine bildreiche, elegante Sprache und präsentiert so auf leichte Art viel Stoff zum Nachdenken.”

SAARBRÜCKER ZEITUNG
“Piontek interessiert sich für Menschen. Ihr Blick gilt dem Nachbarn, dem Bekannten, ja uns. Und das kann wehtun: Präzise und ohne Sentimentalität zeichnet Piontek ihre Alltagshelden, die sich mit Liebe und Angst, mit Sehnsüchten und dem Tod auseinandersetzen müssen. Mit kriminalistischer Genauigkeit und einer mit viel schwarzem Humor gewürzten Sprache zieht Piontek Spannungsbögen auf. Immer wieder stellt sie uns Fallen, verleitet dazu, Lösungsmuster zu entwickeln – um diese dann wieder zu zerstören.”

EURO SAAR
“Psychotherapeuten veranschlagen in aller Regel Sitzungen in zweistelliger Zahl, um dem Seelenleben (und den darin verborgenen Abgründen) ihrer Patienten auf die Spur zu kommen. Susanna Piontek braucht, um dies bei ihren Protagonisten zu erreichen, lediglich drei bis vier Buchseiten.”
“Meisterhaft versteht es die seit 1992 im Saarland lebende Autorin, Spannung zu erzeugen – und zu halten!”

NEUE WESTFÄLISCHE
“Sie führte ihr Publikum wie mit einer Kamera durch die gestochen scharfen Bilder ihrer Erzählungen.
Manchmal läßt sie ihre Zuhörer lange in dem Glauben, den Ausgang der Geschichte zu kennen, bevor sie mit dem letzten Satz doch alles verändert.”